belleetrebelle.blogg.se

Dagar i Poitiers

Älskare uppströms

Kategori: Allmänt

Sitter och läser om spirometri (mätning av lungfunktion). Våra kurser är ju baserade på föreläsningar och de anteckningar som tas i samband med dem. I den här föreläsningsanteckningen har jag skrivit som en liten förklaring att apparaten i fråga mäter "temps de passage en amant". Jag hajar till, det här skulle betyda något i stil med "tiden det tar att passera som älskare". Jag inser att nåt förmodligen inte stämmer och eftersom det inte går att förstå utifrån föreläsningen och mina efterföljande anteckningar så tar jag till google. Efter en stund av detektivarbete hittar jag till slut en engelsk sida om apparaten som förklarar att tiden mäts uppströms och nedströms. Aha! Känner mig som Sherlock Holmes när jag äntligen anar en ledtråd. Jag kollar vad översättningen blir på franska och javisst! Uppströms är amont. Tänk vad en liten bokstav kan göra. Och detta, gott folk, är varför det tar tid för mig att lära mig kurserna. Ibland tycker jag att jag lägger mer energi på pluggandet än vad jag får betalt i förståelse. Det är en del uppströms helt enkelt.
 
Imorgon eftermiddag drar det igång med de två första tentorna. Courage!
 
 

Kommentarer


Kommentera inlägget här: